Nouvelle Zélande #11 : Otago peninsula

otago

Publicités

4 réflexions sur “Nouvelle Zélande #11 : Otago peninsula

  1. Sans vouloir jouer le rabat joie, il ne s’agit pas de pingouins, mais de manchots.
    Les pingouins des oiseaux complètement différents puisqu’ils volent.

    L’erreur vient de la traduction depuis l’anglais. Normalement on a :
    Penguin (anglais) = Manchot (fr)
    Razorbill (anglais) = Pingouin (fr)

    Un article à propos de cette confusion (avec notamment des pingouins en plein vol) :
    http://hagagou.wordpress.com/2012/07/02/pingouin-contre-manchot/

    Très jolie au passage la péninsule d’Otago. J’y ai fait un passage quand je suis venu en nouvelle Zélande. Très sympas les manchots, et les albatros m’avaient impressionnés aussi.

  2. Merci pour cette petite précision lexicale. Effectivement, les termes anglais et français portent à la confusion. Malheureusement , nous n’avons pas vu d’albatros…

  3. J’avais aussi vu les petits manchots aux yeux jaunes. Dont un adolescent tout mignon. Et les albatros, oui, c’est assez impressionnant! Tes photos sont très belles.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s